-
1 analyse de l'image
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > analyse de l'image
-
2 analyse de l'image
Французско-русский универсальный словарь > analyse de l'image
-
3 analyse
f1) анализ; проба2) развёртка, разложение изображения3) кфт. цветоделение, анализ цвета, цветофотографический анализ•- analyse par absorption des neutronsanalyse par résonance paramagnétique électronique — анализ методом электронного парамагнитного резонанса
- analyse d'absorption par rayons X
- analyse par adsorption radiométrique
- analyse par activation
- analyse par autocorrélation
- analyse par bandes
- analyse calorimétrique
- analyse cérimétrique
- analyse chimique
- analyse chromatographique
- analyse des circuits
- analyse des circuits de commutation
- analyse colorimétrique
- analyse combinatoire
- analyse par combustion
- analyse continue
- analyse contradictoire
- analyse cristalline
- analyse cristallographique
- analyse de défaillance
- analyse densimétrique
- analyse de déphasage
- analyse par déplacement
- analyse par diffraction
- analyse dilatométrique
- analyse par dilution isotopique
- analyse dimensionnelle
- analyse discriminante
- analyse dynamique par éléments finis
- analyse par échelle de gris
- analyse électronique
- analyse élémentaire
- analyse par élution
- analyse par flamme
- analyse par fluorescence
- analyse fonctionnelle
- analyse de Fourier
- analyse des fréquences
- analyse fréquentielle
- analyse des fumées
- analyse des gaz
- analyse granulométrique
- analyse gravimétrique
- analyse des groupes structuraux
- analyse harmonique
- analyse de l'image
- analyse immédiate
- analyse industrielle
- analyse infinitésimale
- analyse infrarouge
- analyse isotopique
- analyse par lignes
- analyse locale
- analyse par luminescence
- analyse magnétothermique
- analyse en masse
- analyse matricielle
- analyse mémoire
- analyse de la mesure
- analyse microscopique
- analyse par microsonde électronique
- analyse microspectrographique
- analyse minérale
- analyse multispectrale
- analyse non destructive
- analyse nucléaire
- analyse opérationnelle
- analyse organique
- analyse des phases
- analyse photographique
- analyse photométrique
- analyse physique
- analyse à plusieurs paramètres
- analyse par points intercalés
- analyse pondérale
- analyse de population
- analyse post-mortem
- analyse par probits
- analyse qualitative
- analyse quantitative
- analyse par radioactivation
- analyse radiochimique
- analyse radiocristallographique
- analyse radiométrique
- analyse rapide
- analyse aux rayons infrarouges
- analyse aux rayons X
- analyse par les rayons X
- analyse rectilinéaire
- analyse des réseaux
- analyse à sec
- analyse par sédimentation
- analyse semi-microscopique
- analyse de signature
- analyse sous-microscopique
- analyse spectrale
- analyse des spectres de rotation
- analyse par spectrométrie de masse
- analyse en spirale
- analyse statistique
- analyse des statistiques
- analyse structurale
- analyse synoptique
- analyse au tamis
- analyse de temps
- analyse thermique
- analyse titrimétrique
- analyse des traces
- analyse par traceur
- analyse ultime
- analyse ultraviolette
- analyse de variance
- analyse vectorielle
- analyse par voie humide
- analyse par voie sèche
- analyse volumétrique -
4 image analysis
French\ \ analyse d'imageGerman\ \ BildanalyseDutch\ \ beeld analyseItalian\ \ analisi sulla base di immaginiSpanish\ \ análisis de imagenCatalan\ \ anàlisi d'imatgesPortuguese\ \ análise de imagensRomanian\ \ -Danish\ \ -Norwegian\ \ -Swedish\ \ bildanalysGreek\ \ ανάλυση εικόναςFinnish\ \ kuva-analyysiHungarian\ \ -Turkish\ \ görüntü analiziEstonian\ \ -Lithuanian\ \ -Slovenian\ \ -Polish\ \ -Ukrainian\ \ аналіз зображеньSerbian\ \ -Icelandic\ \ mynd greininguEuskara\ \ irudien analisirakoFarsi\ \ -Persian-Farsi\ \ -Arabic\ \ تحليل الصورةAfrikaans\ \ beeldanaliseChinese\ \ -Korean\ \ 영상분석 -
5 microscope lumineux pour analyse d’image
световой микроскоп для анализа изображения
Специализированный световой микроскоп для измерения и классификации объектов по геометрическим и оптическим параметрам, осуществляемых в полуавтоматическом или автоматическом режимах.
[ ГОСТ 28489-90]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
- microscope lumineux pour analyse d’image
23. Световой микроскоп для анализа изображения
D. Bildanalyse-Lichtmikroskop
E. Light microscope for image analysis
F. Microscope lumineux pour analyse d’image
Специализированный световой микроскоп для измерения и классификации объектов по геометрическим и оптическим параметрам, осуществляемых в полуавтоматическом или автоматическом режимах
Источник: ГОСТ 28489-90: Микроскопы световые. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > microscope lumineux pour analyse d’image
-
6 light microscope for image analysis
световой микроскоп для анализа изображения
Специализированный световой микроскоп для измерения и классификации объектов по геометрическим и оптическим параметрам, осуществляемых в полуавтоматическом или автоматическом режимах.
[ ГОСТ 28489-90]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
- microscope lumineux pour analyse d’image
23. Световой микроскоп для анализа изображения
D. Bildanalyse-Lichtmikroskop
E. Light microscope for image analysis
F. Microscope lumineux pour analyse d’image
Специализированный световой микроскоп для измерения и классификации объектов по геометрическим и оптическим параметрам, осуществляемых в полуавтоматическом или автоматическом режимах
Источник: ГОСТ 28489-90: Микроскопы световые. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > light microscope for image analysis
-
7 разложение изображения
Dictionnaire russe-français universel > разложение изображения
-
8 разложение изображения
TVanalyse de l’imageРусско-французский политехнический словарь > разложение изображения
-
9 световой микроскоп для анализа изображения
- microscope lumineux pour analyse d’image
световой микроскоп для анализа изображения
Специализированный световой микроскоп для измерения и классификации объектов по геометрическим и оптическим параметрам, осуществляемых в полуавтоматическом или автоматическом режимах.
[ ГОСТ 28489-90]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
- microscope lumineux pour analyse d’image
23. Световой микроскоп для анализа изображения
D. Bildanalyse-Lichtmikroskop
E. Light microscope for image analysis
F. Microscope lumineux pour analyse d’image
Специализированный световой микроскоп для измерения и классификации объектов по геометрическим и оптическим параметрам, осуществляемых в полуавтоматическом или автоматическом режимах
Источник: ГОСТ 28489-90: Микроскопы световые. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > световой микроскоп для анализа изображения
-
10 световой микроскоп для анализа изображения
световой микроскоп для анализа изображения
Специализированный световой микроскоп для измерения и классификации объектов по геометрическим и оптическим параметрам, осуществляемых в полуавтоматическом или автоматическом режимах.
[ ГОСТ 28489-90]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
- microscope lumineux pour analyse d’image
23. Световой микроскоп для анализа изображения
D. Bildanalyse-Lichtmikroskop
E. Light microscope for image analysis
F. Microscope lumineux pour analyse d’image
Специализированный световой микроскоп для измерения и классификации объектов по геометрическим и оптическим параметрам, осуществляемых в полуавтоматическом или автоматическом режимах
Источник: ГОСТ 28489-90: Микроскопы световые. Термины и определения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > световой микроскоп для анализа изображения
-
11 световой микроскоп для анализа изображения
световой микроскоп для анализа изображения
Специализированный световой микроскоп для измерения и классификации объектов по геометрическим и оптическим параметрам, осуществляемых в полуавтоматическом или автоматическом режимах.
[ ГОСТ 28489-90]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
- microscope lumineux pour analyse d’image
23. Световой микроскоп для анализа изображения
D. Bildanalyse-Lichtmikroskop
E. Light microscope for image analysis
F. Microscope lumineux pour analyse d’image
Специализированный световой микроскоп для измерения и классификации объектов по геометрическим и оптическим параметрам, осуществляемых в полуавтоматическом или автоматическом режимах
Источник: ГОСТ 28489-90: Микроскопы световые. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > световой микроскоп для анализа изображения
-
12 Bildanalyse-Lichtmikroskop
световой микроскоп для анализа изображения
Специализированный световой микроскоп для измерения и классификации объектов по геометрическим и оптическим параметрам, осуществляемых в полуавтоматическом или автоматическом режимах.
[ ГОСТ 28489-90]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
- microscope lumineux pour analyse d’image
23. Световой микроскоп для анализа изображения
D. Bildanalyse-Lichtmikroskop
E. Light microscope for image analysis
F. Microscope lumineux pour analyse d’image
Специализированный световой микроскоп для измерения и классификации объектов по геометрическим и оптическим параметрам, осуществляемых в полуавтоматическом или автоматическом режимах
Источник: ГОСТ 28489-90: Микроскопы световые. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bildanalyse-Lichtmikroskop
-
13 coller
coller [kɔle]➭ TABLE 11. transitive verba. to stick ; (à la colle blanche) to paste ; [+ affiche] to stick up (à, sur on ) ; [+ enveloppe] to stick down ; [+ papier peint] to hang ; (Computing) to paste• coller qch à or sur qch to stick sth onto sthb. ( = appliquer) coller son oreille à la porte/son nez contre la vitre to press one's ear against the door/one's nose against the window• arrête de pleurer ou je t'en colle une ! stop crying or you'll get a smack!g. ( = suivre) [+ personne] (inf) to cling to• la voiture qui nous suit nous colle de trop près the car behind is sitting right on our tail (inf)2. intransitive verb• depuis, cette réputation lui colle à la peau he's been stuck with this reputation ever since3. reflexive verba. ( = se mettre) (inf)ils se collent devant la télé dès qu'ils rentrent they plonk themselves (inf) in front of the TV as soon as they come in• on s'y colle ? shall we get down to it?* * *kɔle
1.
1) ( faire adhérer) to stick, to glue [bois, papier, carton]; to paste up [affiche]; to hang [papier peint, tissu mural]; to stick [something] on [étiquette, timbre, rustine®]; to stick down [enveloppe]; to stick [something] together [feuilles, morceaux]; Cinéma to splice [film, bande magnétique]coller des affiches — to stick ou post bills
2) ( appuyer)coller quelque chose contre or à quelque chose — to press something against something
3) (colloq) ( mettre) to stick (colloq)je leur ai collé la facture sous le nez — I stuck (colloq) the bill (right) under their noses
tu vas te faire coller une amende — you'll get landed (colloq) with a fine
si tu continues, je te colle une gifle or je vais t'en coller une — if you keep on, I'm going to slap you
on lui colle une étiquette de chanteur engagé — he's being labelled [BrE] as a political singer
4) (colloq) (dans un examen, un jeu)je me suis fait coller en physique — I failed ou flunked (colloq) physics
5) (colloq) ( donner une retenue à) to give [somebody] detention [élève]
2.
verbe intransitif1) ( adhérer) [colle, timbre, enveloppe] to stick; [pâtes] to stick together; [boue, substance] to stickcoller à un véhicule — fig to drive close behind a vehicle
ton passé te colle à la peau — fig your past never leaves you
2) (colloq) ( être cohérent)
3.
se coller verbe pronominal1) ( s'appuyer)se coller à or contre quelqu'un/quelque chose — to press oneself against somebody/something
2) (colloq) ( pour une activité)dès qu'il rentre, il se colle devant son ordinateur — as soon as he comes in he's glued (colloq) to his computer
* * *kɔle1. vt1) [timbre, étiquette] to stick on, [enveloppe] to seal, [affiche] to stick up, [papier peint] to hang2) [morceaux] to stick together, to glue togethercoller qch sur qch — to stick sth onto sth, to paste sth onto sth
Il y a un chewing-gum collé sous la chaise. — There's a bit of chewing gum stuck under the chair.
3) fig (= appuyer)J'ai collé mon oreille au mur. — I pressed my ear against the wall.
4) * (= mettre, fourrer) to stick * to shove *5) ÉDUCATION (= punir) to keep in, to give detention to2. vi1) (= être collant) to be sticky2) (= adhérer) to stickCe timbre ne colle plus. — This stamp won't stick on.
3) figcoller à qn [importun] — to cling to sb, [robe moulante] to cling to sb
coller au pare-chocs de qn [voiture, chauffeur] — to tailgate sb
4) (= marcher)ça colle (= c'est cohérent) [histoires, explications, récits] — that makes sense, (entre deux personnes) they're getting on fine
ça ne colle pas (= ça n'est pas cohérent) [histoires, explications, récits] — they don't hold together, (entre deux personnes) they're not hitting it off
Ça ne colle pas, il faudra revoir tout ça. — It's no good, we'll have to take another look at it.
* * *coller verb table: aimerA vtr1 ( faire adhérer) to stick, to glue [bois, papier, carton]; to paste up [affiche]; to hang [papier peint, tissu mural]; to stick [sth] on [étiquette, timbre, rustine®]; to stick down [enveloppe]; to stick [sth] together [feuilles, morceaux]; Cin to splice [film, bande magnétique]; repliez la feuille et collez les bords fold the sheet and glue the edges together; coller un timbre sur une enveloppe/un colis to stick a stamp on an envelope/a parcel; coller des affiches to stick ou post bills; coller une photo sur une page to stick a photograph onto a page; il avait les cheveux collés par la peinture his hair was matted with paint; un ruban thermo-collant pour coller les bords an iron-on adhesive strip for taking up hems; ta colle ne colle pas bien le carton your glue isn't very good for sticking card;2 ( appuyer) coller qch contre or à qch to press sth against sth; coller son front/nez contre la vitre to press one's forehead/nose against the window; elle a collé son genou contre le mien she pressed her knee against mine; il avait un pistolet collé à la tempe there was a pistol pressed to his head; il la colla contre le parapet he pushed her up against the parapet;3 ○( mettre) to stick○; je leur ai collé l'article/la facture sous le nez I stuck○ the article/the bill (right) under their noses; je lui ai collé le bébé dans les bras I stuck○ the baby in his/her arms; à 15 ans, on m'a collé sur une fraiseuse at 15, they stuck○ me on a milling machine; ils m'ont collé président de l'association they made me chairman of the association; tu vas te faire coller une amende you'll get landed○ with a fine; il lui a collé trois gosses he got her pregnant three times; si tu continues, je te colle une gifle or je vais t'en coller une if you keep on, I'm going to slap you; on lui colle une étiquette de chanteur engagé he's being labelledGB as a political singer;4 ○(dans un examen, un jeu) je me suis fait coller en physique I failed ou flunked○ physics; ‘comment s'appelle le premier ministre actuel?’-‘alors là tu me colles!’ ‘what's the present prime minister's name?’-‘you've stumped○ ou got me there!’;5 ○( donner une retenue à) to give [sb] detention [élève]; se faire coller to have ou get detention;6 Vin to fine [vin, liqueur].B vi1 ( adhérer) [colle, timbre, enveloppe] to stick; [pâtes, riz, semoule] to stick together; [boue, substance] to stick; ta colle colle bien/ne colle pas bien your glue sticks well/doesn't stick very well; coller à la casserole to stick to the pan; coller aux chaussures/mains to stick to one's shoes/hands; coller aux dents to stick to one's teeth; coller à un véhicule fig to drive close behind a vehicle; le coureur collait à la roue de son adversaire fig the runner stuck close to his opponent; dans une dissertation, collez toujours au sujet fig in an essay, always stick to the subject; mon tee-shirt mouillé me collait à la peau/au corps my wet T-shirt was clinging to my skin/body; ta réputation/ton passé te colle à la peau fig your reputation/your past never leaves you;2 ○( être cohérent) coller à to be consistent ou fit with; ça colle à or avec l'idée qu'on se fait d'elle that's consistent with her image; leur analyse ne colle pas à la réalité their analysis doesn't fit with the facts; leurs témoignages ne collent pas their evidence doesn't tally; tout colle! it's all falling into place!;3 ( en jouant) to be it.C se coller vpr1 ( s'appuyer) se coller à or contre qn/qch to press oneself against sb/sth; j'ai dû me coller au mur pour les laisser passer I had to press myself against the wall to let them pass; les voyageurs étaient collés les uns contre les autres the passengers were pressed against each other; ils se sont collés au sol they lay flat on the ground; l'alpiniste se collait à la paroi the climber clung to the rockface;2 ○( pour une activité) dès qu'il rentre, il se colle devant la télé/son ordinateur as soon as he comes in he's glued○ to the TV/his computer; je m'y suis collé à 2 heures et je n'ai pas encore terminé I got down to it at 2 o'clock and I still haven't finished; c'est toi qui t'y colles ( à une tâche) it's your turn (to do it).[kɔle] verbe transitif1. [fixer - étiquette, timbre] to stick (down) ; [ - tissu, bois] to glue (on) ; [ - papier peint] to paste (up) ; [ - affiche] to post, to stick up (separable), to put up (separable)4. [appuyer] to press[refuser]ils l'ont collée en pension/en prison they stuck her in a boarding school/put her in jailcoller quelque chose/quelqu'un à quelqu'un: ils m'ont collé le bébé pour la semaine they've lumbered (UK) ou saddled me with the baby for a week[obliger à devenir]11. INFORMATIQUE to paste————————[kɔle] verbe intransitif1. [adhérer - timbre] to stick[être poisseux] to be stickycoller au derrière (familier) ou aux fesses (très familier) de quelqu'un (figuré) to stick to somebody like a limpet2. [vêtement] to clingb. (figuré) to be inherent to ou innate in somebody3. (familier) [aller bien]ça ne colle pas it doesn't work, something's wrong————————coller à verbe plus préposition[respecter] to be faithful to————————se coller verbe pronominal intransitif1. [se blottir]se coller à ou contre un mur pour ne pas être vu to press oneself up against a wall in order not to be seen2. (familier) [s'installer]3. (locution)s'y coller (familier) [s'atteler à un problème, une tâche] to make an effort to do something, to set about doing something————————se coller verbe pronominal transitif -
14 IXIPTLAHTLI
îxiptlahtli: (en fait toujours a la forme possédée).Désigne la représentation (image, statue) ou le représentant (ambassadeur, second) de quelqu'un ou de quelque chose." îîxiptlah ", son représentant, son double, son substitut. Launey II 130.Note: R.Andrews Introd 446 transcrit îxîptlatl, rad.poss. îxîptla et analyse en îx-xîp-tla-tl." îxiptlah " ou " îîxiptlah ", sa statue.De Quetzalcoatl. Sah1950,126 = Sah4,8.Sah4,29.Xiuhteuctli. Sah4,87.Huitzilopochtli. Sah7,29.Cinteotl. Sah2,187." îxiptlah ", son incarnation.De Coyotl înahual. Sah9,87.Tezcatlipoca. Sah2,66.Ilamah têuctli. Sah2,156.Cuaxolotl Chântico. Sah2,184.Huitznahuatl. Sah2,185.Mixcoatl et de Cuetlacihuâtl. Sah2,185-186.Nanahuatl et de xôchcuayeh. Sah2,186. l'étoile du matin, citlâlin. Sah2,186. Chicome Coatl. Sah2,186. Cinteotl. Sah2,187. Iyahcateuctli. Sah2,188. Huitzilincuatec. Sah2,188." in ihcuâc onmic in îixiptlah, niman ce tlâcatl ommaquiâya in îehuayo ", quand sa représentation est morte un homme enfile sa peau - when she was the likeness (of the goddess) was slain, then a man put on her skin. Rituel en l'honneur de Teteoh Innan. Sah1,16." intlâ canah ôyâômic, quitlâliâyah îêhuillo, quêhuillôtia, quêhuillôtlâlîliah, îîxiptlah quichihchîhuiliah ", s'il est mort quelque part à la guerre, ils façonnent sa représentation mortuaire en branches de pins, ils forment, ils façonnent sa représentation mortuaire, il ornent son image. Sah4,6." in îîxpan quimictiâyah diablo îîxiptlah ", quand ils le mettaient à mort devant l'image d'un démon. Launey II 248."ihui in mochihchîhuaya in îxiptlah ", c'est de cette même manière que son image était ornée. Sah1,11." in tônalpôuhqueh catcah întônalâmauh quiyôllohtiâyah in îmîxiptlah înepantlah quintlâliâyah ", ceux qui étaient les interprètes des signes du calendrier (en) ornaient leurs calendriers, ils plaçaient leur image au centre. Il s'agit des images d'Oxomoco et de Cipactônal. Sah4,4." quitlâliliâyah in îxiptlah in temazcalîxcuâc ", ils faisaient mettre son image devant le bain de vapeur. Sah1,15 et " quitlâliah in îxiptlah in îxcuâc in temazcalli ", ils placent son image sur le devant du temazcal. Il s'agit de Teteoh Innan. Sah1,70." quitlâliâyah îxiptlah, zan colohtli in quichîhuayah ", ils installaient sa représentation, ils ne faisaient qu'une armature. Il s'agit du feu. Sah2,159." têchân huîcôya ômpa mâhuizmachôya necuitlahuilôya in îîxiptlah ", son image est emmenée chez quelqu'un, là on la vénère, on en prend prend soin - to one's house was brought his image, there to be held in esteem and cared for. Sah1,33." auh intlâ achi mococoa tîcitl, zan acah îîxiptah in quitlatia temazcalli, in quitotônia ", et si la sage-femme éprouve quelque souffrance, c'est quelqu'un (d'autre) qui à sa place fait le feu dans le temazcal, le chauffe. Launey II 130." in huel îxiptlah ihcuâc miquiya tlâcohtli cihuâtl in quicohuayah ", juste devant sa statue mourait une esclave qu'il avaient achetée - right before her image died a woman slave whom they had bought. Rite en l'honneur de Châlchiuhtli îcue. Sah1,22." in têîxiptlah in îxiptlah Ilamah têuctli ", l'incarnation, l'incarnation d'Ilamah teuctli. Sah2,156." ômpa in îmîxpan diablomeh îmîxiptlahhuân, in quintôcayôtiah cihuâpîpiltin, ilhuicacacihuâpîpiltin ", devant les images des démons qu'on appelle cihuâpipiltin, ilhuicacacihuâpipiltin. Launey II 146." no îpan quimatiyah, ca îxiptlah in tlâcatecolotl tezcatlipoca auh in ihcuâc miexi, in têyexi, quihtoayah: ômiex in tezcatlipoca " auch wussten sie von ihm, (vom Stinktier) dass er der Vertreter des Eulenwesens,des Tezcatlipoca sei. Und wenn er furzt, jemanden anfurzt, so sagten sie: gefurzt hat Tezcatlipoca. SIS 1950,20:25-26. " îxpan commâyahuih in xiuhtêuctli in îxiptlah tetl ", ils jettent (son coeur) devant Xiuhtêuctli, l'incarnation du feu. Sah2,115." in îxiptlah tônacayôtl ", l'image de la nourriture - the likeness of our sustenance. Est dit de Chicôme côâtl. Sah4,73." in chichicômecôah in înîxiptlahhuân nô tototectin in ihcuâc miqui tocih nô ihcuâc miquih ", les chicome coatl, ceux qui les incarnent et également les tototectin qui aussi meurent quand meurt Tocih - the Chicome coatl [priests] who where also the impersonators of the tototecti, who had also died when Toci['s likeness] died. Sah2,124." im îxiptlahhuân diablomeh ", les incarnations des démons. Sah2,156." quinyacântiuh in îxquichtin îmîxiptlahhuân in împatillohuân diablomeh ", il vient en tête de toutes les incarnations ou personifications des démons. Sah2,156." quintozahuihuiah in miquizqueh in îmîxiptlahhuân tlaloqueh ", ils veillent ceux qui vont mourir, les incarnations des Tlaloqueh. Sah2,88." moch iuh quinchîhuah in îzquintin têîxiptlahhuân ", ils traitent ainsi tous ceux qui incarnent (des tlaloqueh). Sah2,88." tetehuitl quimonquequêntiah, in ômpa catcah, îmîxiptlahhuân ", ils revêtent de lanières de papier blanc leurs statues qui sont là bas - they covered with white streamers each of the images which there were. Il s'agit des cihuâtêteoh. Sah4,41." têîxiptlah, têpatillo ", un représentant - a deputy.Est dit de l'attorney, tepantlahtoh. Sah10,32." quilhuia inic têhuîhuihti, inic têpatillôti, inic têîxiptlah ", il lui parle comme à un remplaçant, comme à un lieutenant, comme à un représentant - he spoke as to a lieutenant, a deputy, a representative. Sah1,25." îxiptlah mochîuh in îtahtzin ômomiquilih ", il devint le successeur de son père décédé.Chim. 3éme Rel. 103." têpatillo, têîxiptlah ", il est l'image, la représentation des siens - er ist Abbild und Ebenbild der Seinigen. Est dit du petit-fils (ixhuiuhtli). Sah 1952,16:18 = Sah10,6." mâzo ticihuatzintli ca tîxiptlah ", bien que tu sois une petite femme délicate tu es son image. Est dit d'une fille par rapport à son père. Sah6,99.Du pape il est dit " yehhuântzin in îxiptlahtzin Dios in Sancto Padre in roma moyetzticah ", Lui le Saint Père, le Vicaire de Dieu, qui vit à Rome. Sah1,55. -
15 diseccionar
v.1 to dissect.2 to dissect, to analyze in detail (figurative) (analizar).* * *1 to dissect* * *VT to dissect, analyse* * *verbo transitivoa) < animal> to dissectb) <obra/personaje> to dissect* * *= dissect, pull apart.Ex. GMMA has developed a layered approach to visual indexing that dissects the objects, style and implication of each image, so that the indexing system can accommodate all potential approaches to the material.Ex. When the point is reached at which the instructor begins to fade into the background, individual students can select cases to analyze and solve on their own before the class period, literally pulling them apart and putting them together again -- 'working them to death'.* * *verbo transitivoa) < animal> to dissectb) <obra/personaje> to dissect* * *= dissect, pull apart.Ex: GMMA has developed a layered approach to visual indexing that dissects the objects, style and implication of each image, so that the indexing system can accommodate all potential approaches to the material.
Ex: When the point is reached at which the instructor begins to fade into the background, individual students can select cases to analyze and solve on their own before the class period, literally pulling them apart and putting them together again -- 'working them to death'.* * *diseccionar [A1 ]vt1 ‹animal› to dissect2 ‹obra/personaje› to dissect* * *
diseccionar ( conjugate diseccionar) verbo transitivo
to dissect
diseccionar verbo transitivo to dissect, analyze
' diseccionar' also found in these entries:
English:
dissect
* * *diseccionar vt1. [cadáver, animal] to dissect2. [analizar] to dissect, to analyse in detail* * *v/t dissect -
16 en varias etapas
(adj.) = multistage [multi-stage], multi-stepEx. The effectiveness of the technique used to code and analyse the events that occur in multistage nondeterministic processes were tested.Ex. In this paper, a new approach to digital image retrieval using intermediate semantic features and multi-step search has been proposed.* * *(adj.) = multistage [multi-stage], multi-stepEx: The effectiveness of the technique used to code and analyse the events that occur in multistage nondeterministic processes were tested.
Ex: In this paper, a new approach to digital image retrieval using intermediate semantic features and multi-step search has been proposed. -
17 numérisation en mode texte
Deux méthodes sont possibles pour numériser un livre en mode texte. On peut saisir le livre de bout en bout sur le clavier de son ordinateur. On peut aussi scanner le livre page après page, ce qui donne des fichiers numérisés en mode image, puis on utilise un logiciel OCR (optical character recognition), qui permet de convertir chaque fichier image en fichier texte. Il est ensuite préférable de relire le contenu du fichier texte au regard de l’original (image scannée ou livre imprimé) en corrigeant les erreurs (dix erreurs par page en moyenne lorsque le logiciel OCR est de qualité). Dans l’un comme l’autre cas (saisie ou scannage + OCR), le texte numérisé apparaît en continu à l’écran, et la présentation de la page originale n’est pas conservée. A cause du temps passé au traitement de chaque livre, la numérisation en mode texte est assez longue. Elle est toutefois très préférable à la numérisation en mode image, puisqu’elle permet l’indexation, la recherche plein texte, l’analyse textuelle, une étude comparative entre plusieurs textes ou plusieurs versions du même texte, etc. C’est la méthode utilisée par exemple par le Projet Gutenberg, la grande bibliothèque mondiale au format texte fondée en 1971. Le format de fichier obtenu est le format TXT, et l’extension du fichier est ".txt".Voir aussi: bibliothèque numérique, indexation, numérisation, numérisation en mode image, OCR, Projet Gutenberg, scanner, TXT. -
18 review
1. n рассмотрение; обзор, обозрение; пересмотр2. n просмотр, проверка3. n школ. повторение пройденного материала4. n рецензия; отзывreview copy — экземпляр, присланный для отзыва
5. n обзор6. n периодический журнал, периодическое издание7. n театр. обозрение, ревюbook review section — раздел «книжное обозрение»
8. n воен. парад, смотр9. n юр. пересмотрreview of legislation — пересмотр, реформа законодательства
10. v рассматривать, пересматривать; бросать взгляд11. v просматривать, проверять12. v школ. повторять пройденный материал13. v рецензировать; писать критический отзыв14. v быть рецензентом15. v воен. принимать парад16. v воен. производить смотр17. v воен. юр. пересматриватьСинонимический ряд:1. analysis (noun) analysis; commentary; evaluation; investigation; survey2. critique (noun) comment; criticism; critique; judgement; notice; reviewal3. examination (noun) audit; check-over; checkup; examination; perlustration; reassessment; reevaluation; scan; scrutiny; study; view4. inspection (noun) cavalcade; drill; inspection; march; military display; parade; procession5. journal (noun) journal; magazine; newspaper; organ; periodical; publication6. reexamination (noun) afterlight; reconsideration; reexamination; re-examination; rereading; retrospect; retrospection7. revision (noun) recension; redraft; rescript; revisal; revise; revision8. abstract (verb) abstract; epitomise; go over; recap; run down; run through; sum up; summarise9. analyse (verb) analyse; analyze; criticise; examine; inspect; survey10. criticize (verb) criticize; critique; evaluate11. reconsider (verb) reassess; reconsider; reevaluate; re-evaluate; reexamine; re-examine; rethink; re-treat; reweigh; think over -
19 fréquence
fчастота (см. тж. fréquences)- fréquence acoustique
- fréquence d'affûtage
- fréquence aiguë
- fréquence ajustable
- fréquence d'alimentation
- fréquence d'analyse
- fréquence angulaire
- fréquence d'appel
- fréquence asservie
- fréquence assignée
- fréquence audible
- fréquence de balayage
- fréquence de bande latérale
- fréquence de base
- fréquence de battements
- fréquence de bits
- fréquence brouilleuse
- fréquence de la cavité
- fréquence de champ
- fréquence de changement d'images
- fréquence de chargement
- fréquence de chocs
- fréquence circulaire
- fréquence de collisions
- fréquence de combinaison
- fréquence combinatoire
- fréquence des contrôles
- fréquence de coupure
- fréquence critique
- fréquence de cycles
- fréquence de décalage
- fréquence décalée
- fréquence découplée
- fréquence déplacée
- fréquence de détresse
- fréquence différentielle
- fréquence Doppler
- fréquence d'échantillonnage
- fréquence émise
- fréquence d'émission
- fréquence étalon
- fréquence étouffée
- fréquence d'excitation
- fréquence excitatrice
- fréquence d'exploration
- fréquence de fonctionnement
- fréquence fondamentale
- fréquence formante
- fréquence de garde
- fréquence de graissage
- fréquence grave
- fréquence harmonique
- fréquence hétérodyne
- fréquence d'horloge
- fréquence d'image
- fréquence imposée
- fréquence d'impulsions
- fréquence industrielle
- fréquence infra-acoustique
- fréquence injectée
- fréquence d'interrogation
- fréquence laser
- fréquence latérale
- fréquence libre
- fréquence de ligne
- fréquence lumineuse
- fréquence de modulation
- fréquence modulée
- fréquence naturelle
- fréquence de nutation
- fréquence d'occultation
- fréquence d'ondulation
- fréquence optique
- fréquence d'oscillations
- fréquence oscillatoire
- fréquence de parole
- fréquence particulière
- fréquence passante
- fréquence perturbatrice
- fréquence perturbée
- fréquence de plasma
- fréquence de pompage
- fréquence porteuse
- fréquence de prélèvement du signal
- fréquence propre
- fréquence de radiation
- fréquence radioélectrique
- fréquence du rayonnement
- fréquence de récurrence
- fréquence de référence
- fréquence de répétition d'image
- fréquence de réseau
- fréquence de résonance
- fréquence résonnante
- fréquence de rythme
- fréquence de scintillement
- fréquence sélectionnée
- fréquence de service
- fréquence somme
- fréquence de son
- fréquence spatiale
- fréquence stabilisée
- fréquence stable
- fréquence de Stokes
- fréquence subsonique
- fréquence supérieure
- fréquence supra-acoustique
- fréquence de transition
- fréquence transitoire
- fréquence du transmetteur
- fréquence transmise
- fréquence de travail
- fréquence ultrasonore
- fréquence variable
- fréquence de vision
- fréquence vocale
- fréquence zéro -
20 product
produit mproduct advertising publicité f de produit;product analysis analyse f de produit;product attribute attribut m du produit;product augmentation amélioration f du produit;product awareness notoriété f ou mémorisation f du produit;product awareness level degré m de mémorisation d'un produit;product bundling groupage m de produits;product bundling pricing fixation f des prix par lot;product category catégorie f de produit;product champion champion m de produit;product depth profondeur f de produit;product design conception f des produits;product development élaboration f de produit;product development cost coût m de l'élaboration du produit;product development programme programme m de mise au point du produit;product differentiation différenciation f du produit;product display présentation f du produit;product diversification diversification f des produits;product dynamics dynamique f des produits;product features caractéristiques f pl du produit;product form type m de produit;product group manager directeur(trice) m, f de groupe de produits;product hierarchy hiérarchie f des produits;product image image f de produit;product improvement amélioration de produit;product information sheet fiche f technique;product innovation innovation f de produit;product launch lancement m de produit;product launch file dossier m de lancement;EU product liability responsabilité f du produit;product liability insurance assurance f de responsabilité du produit;product lifecycle cycle m de vie du produit;product lifecycle curve courbe f du cycle de vie du produit;product line ligne f de produits;product line manager directeur(trice) de ligne de produits;product management gestion f de produits;product manager chef m de produit, directeur(trice) de produit;product mapping carte f perceptuelle de produits;product market marché m de produits;product marketing marketing m du produit;product mix assortiment m ou mix m de produits;product mix depth profondeur de l'assortiment de produits;product mix width largeur f de l'assortiment de produits;product orientation optique f produit;product performance test test m de performance du produit;MARKETING product placement placement m de produit;product planning planification f du produit;product policy politique f de lancement d'un produit;product portfolio portefeuille m de produits;product positioning positionnement m du produit;product positioning map carte f de positionnement des produits;product profile profil m de produit;product promotion communication f produit;product range gamme f de produits;product research recherche f de produits;product specialist spécialiste m f produit;product test test de produit;product testing tests m pl de produit;product testing panel panel m d'essayeurs de produits
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Analyse d'une image — ● Analyse d une image opération consistant à explorer une image par un faisceau lumineux ou électronique et à produire un signal électrique représentant à chaque instant les caractéristiques du point exploré … Encyclopédie Universelle
analyse — [ analiz ] n. f. • fin XVIe; gr. analusis « décomposition, résolution » I ♦ (Idée de « décomposition »). 1 ♦ Action de décomposer un tout en ses éléments constituants. Faire l analyse d un roman, d une pièce de théâtre. ⇒ compte rendu, 2.… … Encyclopédie Universelle
IMAGE — Même limitée aux arts visuels, l’image ne peut être séparée des racines profondes qu’elle a dans la mémoire, l’imagination, la pensée ou le rêve. L’image est sans nul doute l’objet de réflexion le plus rebelle aux classifications par genres et… … Encyclopédie Universelle
Image négative — Image Pour les articles homonymes, voir Image (homonymie). L ombre, une image naturelle Une image est une représentation visuelle voire mentale de quelque chose (objet, êtr … Wikipédia en Français
Image — Pour les articles homonymes, voir Image (homonymie). L ombre portée, une image naturelle, différente de l original ; déjà métaphoriquement utilisée dans son « mythe de la caverne » par … Wikipédia en Français
Analyse des médias — Média Pour les articles homonymes, voir Media. Un média est un moyen de diffusion d informations (comme la presse, la radio, la télévision), utilisé pour communiquer. Les médias permettent de diffuser une information vers un grand nombre d… … Wikipédia en Français
Analyse D'image — L analyse d image est la reconnaissances des éléments contenus dans l image. Il ne faut pas confondre analyse (décomposition en éléments) et traitement (action sur les composantes) de l image. Sommaire 1 Analyse d image informatique 2 Traitement… … Wikipédia en Français
Analyse Harmonique Sur Un Groupe Abélien Fini — En mathématiques, l analyse harmonique sur un groupe abélien fini est un cas particulier d analyse harmonique correspondant au cas où le groupe est abélien et fini. L analyse harmonique permet de définir la notion de transformée de Fourier ou le… … Wikipédia en Français
Analyse harmonique sur un groupe abelien fini — Analyse harmonique sur un groupe abélien fini En mathématiques, l analyse harmonique sur un groupe abélien fini est un cas particulier d analyse harmonique correspondant au cas où le groupe est abélien et fini. L analyse harmonique permet de… … Wikipédia en Français
Analyse Harmonique Sur Un Espace Vectoriel Fini — En mathématiques et plus précisément dans le cadre de la théorie de l analyse harmonique, l analyse harmonique sur un espace vectoriel fini correspond au cas particulier où le groupe est le groupe additif d un espace vectoriel fini. Ce contexte s … Wikipédia en Français
Analyse Du Cycle De Vie — Pour les articles homonymes, voir ACV. L analyse de cycle de vie (ACV) se base sur la notion de développement durable en fournissant un moyen efficace et systématique pour évaluer les impacts environnementaux d un produit, d un service ou d un… … Wikipédia en Français